No exact translation found for لغة تعبيرية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic لغة تعبيرية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il n'y a aucun mot dans aucune langue.
    " لا توجد لغة يمكنها التعبير بالكلمات "
  • Je peux exprimer ce sentiment en 6 langues.
    إنّه شعورٌ أنّي أستطيع التعبير بست لغاتٍ
  • Questions de fond: Discrimination fondée sur la langue − Liberté d'expression − Droits des minorités − Droit à un procès équitable − Recours utile.
    المسائل الموضوعية: التمييز على أساس اللغة - حرية التعبير - حقوق الأقليات - المحاكمة المنصفة - سبل الانتصاف الفعالة
  • Nous croyons que nous pourrions changer le monde pour le mieux parce qu'il est plus facile pour nous de parler la même langue pour exprimer notre position et nous faire rapidement des amis pour toujours.
    وإننا نعتقد أن في إمكاننا تغيير العالم إلى الأفضل لأننا يمكننا أن نجد بسهولة أكبر لغة مشتركة للتعبير عن مواقفنا، وأن نبني صداقات أسرع تمتد دهرا.
  • Le multilinguisme est, après tout, la meilleure manière d'exprimer l'essence même du caractère multilatéral de l'Organisation des Nations Unies.
    وحقيقة الأمر، فإن تعدد اللغات هو أفضل وسيلة للتعبير عن جوهر الطابع المتعدد الأطراف للأمم المتحدة.
  • Je vous filmerai et j'analyserai leur langage corporel et facial pour repérer d'éventuels suspects.
    وسآخذ الفيديو، وأفسّر الوجوه ولغة الجسد والتحليل الجزئي للتعبيرات لإثبات المشتبه بهم المحتملين
  • L'article 2 2) a) précise qu'il se manifeste notamment dans « les traditions et expressions orales, y compris la langue comme vecteur du patrimoine culturel immatériel ».
    وتنص المادة 2 (2) (أ) بصورة محددة على أن التراث الثقافي غير المادي يتجلى بوجه خاص في ''التقاليد وأشكال التعبير الشفهي، بما في ذلك اللغة كواسطة للتعبير عن التراث الثقافي غير المادي``.
  • Les différentes matières prévues par le décret suprême no 23950 pour l'enseignement secondaire sont les suivantes: communication et langues, mathématiques, expression et créativité, sciences naturelles et écologie, sciences sociales, psychologie, philosophie, logique et éthique, technologie et informatique, spécialisation professionnelle.
    ويحدد المرسوم الأعلى رقم 23950 مختلف المواد المقرَّرة للتعليم الثانوي، وهي: التواصل واللغات، والرياضيات، والتعبير والإبداع، والعلوم الطبيعية والبيئية، والعلوم الاجتماعية، وعلم النفس، والفلسفة، والمنطق والأخلاق، والتكنولوجيا والمعلوماتية، والتخصص المهني.
  • Des efforts ont été faits pour que le texte soit succinct, résume les données essentielles du sous-programme et reprenne les termes choisis par les États Membres.
    وقد بُذلت جهود لتوخي الإيجاز، من أجل التعبير عن جوهر البرنامج الفرعي والتعبير عن اللغة التي تستخدمها الدول الأعضاء.
  • La délégation grecque préfèrerait qu'on utilise, en anglais, le terme « impermissible » pour qualifier cette catégorie de réserves.
    ومن المستحسن لدى الوفد اليوناني، أن يستخدم تعبير “impermissible” باللغة الانكليزية من أجل وصف هذه الفئة من التحفظات.